Vers l’arabisation de Webmanagercenter ?



Les blogs s’arabisent, et les investisseurs arabes sont séduits par la Tunisie. La vague de l’arabisation aurait-elle atteint Webmanagercenter?
L’un des pionniers de la presse tunisienne en ligne, le portail d’informations économiques et financières, webmanagercenter.com, a officiellement lancé une version arabe, à l’adresse ar.webmanagercenter.com. Et il ne s’agit pas d’une copie de son grand frère de langue française. Côté graphique, l’ensemble est nettement plus aéré, avec un rubriquage plus clair. L’ensemble est au final plus reposant que le foisonnement auquel on est habitué dans la version francophone.
D’un côté, le site permettra de fournir des informations économiques et financières aux lecteurs tunisiens qui ne maîtrisent pas nécessairement la langue de Voltaire. De l’autre, nos frères arabes (investisseurs compris) pourront suivre quasiment en temps réel l’actualité économique tunisienne.




Et vue l’engouement actuel pour les Tunisiens pour les sites arabophones, qui sait… Le petit frère va peut-être dépasser son aîné ! C’est en tout cas tout le mal que l’on souhaite au dernier- né de la famille IMG (Internet Management Group), la société éditrice.
Tekiano



Commentaires


5 de 5 commentaires pour l'article 15905

رياض  (email)  |Vendredi 29 Mai 2009 à 21h 31m |           
إلى نبيل إن موقع باب نت به مواضيع بالعربية بالفعل ، إلى جانب الفرنسية فهات ماعندك من تعليقات ،،،،

نبيل  (email)  |Jeudi 28 Mai 2009 à 23h 57m |           
لماذا لا يطلق باب نت أيضا نسخة عربية خالصة أنا أؤكد أنه سيكون نجاحاً كبيراً للموقع ففيمن أعرف أصبح الإقبال على المواقع بالعربية عاليا جدا فمن يترك لغته التي يفهمها بدون تكلف ليذهب للتنقيب في لغات لا يتقنها كلغته الأصل وتستدعي مه التركيز عند القراءة مع إقراري طبعا بيحمي اللغات الأجنبية.
فهل تلبون يا مشرفي موقع باب نت طلب الكثير من قرائكم؟

Jihene  (email)  |Jeudi 28 Mai 2009 à 16h 22m |           
لا أحد ينكر أهمّية اللغات الأجنبية التي تساعد على فهم الغير و الإنفتاح على مختلف الشعوب و لكن لا يجب أن يكون على حساب لغتنا الأم العربية فهذه هويتنا وأصالتنا و من ينكرها أو يحتقرها فهوينكرأصله و يحتقر نفسه فهو كمن كذب كذبة وصدّقها
فعاشت تونس عربية و إسلامية حبّ من حبّ و كره من كره

Observo  (email)  |Jeudi 28 Mai 2009 à 15h 09m |           
الجملة الأخيرة تدل على أن من كتب التعليق يكره اللغة العربية حتى طريقة كتابته للنص فيها كثير من التعجب و الإستغراب كأن العربية هي ليست لغتنا الأم و يجب أن نعتز بها أو أن كل مواقع الواب الإقتصادية يجب أن تكون مفرنسة حتى يشبع أخونا جنون حبه للغة فولتير كما سماها. أنا لم أرى في حياتي أناس لا تدافع عن هويتها الوطنية كما رأيت في تونس. أمر غريب مع أن جيلا كاملا ضحى بالغالي و النفيس زمن الإحتلال حتى ننقذ تونس من الفرنسة. كل ذلك فجأة رمي في البحر لنسمع
خرافات و أساطير كالربط بين الفرنسية و التقدم مع أن بلدان كثيرة لا تتكلم الفرنسية جاوزت فرنسا قرونا كاملة في التقدم (اليابان كمثال). بل الواقع يقول بأن العربية منطوق بها أكثر من الفرنسية حسب اليونسكو. إلى متى سيظل مرتزقة فرنسا يشوهون الحقائق و ينشروا فينا الأكاذيب خدمة لمصالح مستعمر سابق؟ متى يستفيق التونسي و يعلم أن من أبناء جلدته من يتمنى عودة الإحتلال الفرنسي؟ أما آن الأوان لتلقن فرنسا درسا قاسيا تتعلم فيه كيف تحترم ثقافة الآخرين و هوياتهم
الوطنية؟

Moutalaa  (email)  |Jeudi 28 Mai 2009 à 09h 26m |           
Excellent idée pour drainer les ide arabes on aura besoin .