Wimbledon Juniors 2011: Ons Jabeur éliminée



Ons Jabeur a été éliminée au premier tour de winbledon juinio face à la japonaise Risa Ozaki (6-4/ 4-6 / 3-6 )...




Credit:facebook.com/Ons.Jabeur








Commentaires


8 de 8 commentaires pour l'article 36731

Tunisian4ever  (Tunisia)  |Mardi 28 Juin 2011 à 14h 44m |           
Décidément le gazon a un goût plus amer que la terre battue

bravo quand même ons !

Mir  (Tunisia)  |Mardi 28 Juin 2011 à 14h 02m |           
De toute facon ons bravo ov

Moliere  (Tunisia)  |Mardi 28 Juin 2011 à 09h 28m |           
Bien que votre remarque est correcte,j'attendrais aussi à des vrais remarque concernnant l'appelation de djerba au lieu de jerba (plus correcte ) !

???

HAMIDOU  (Switzerland)  |Mardi 28 Juin 2011 à 09h 04m |           
Oui, je désire me joindre à kamel dans sa remarque, effectivement, il y a une sacrée différence entre une disqualification et élimination; ons jabeur a été éliminée et pas disqualifiée ... je lui dis bravo!!! car elle est jeune et elle a tout l'avenir devant elle.

@ babnet  (France)  |Mardi 28 Juin 2011 à 09h 00m |           
Votre niveau et la qualité des informations diffusées sur votre site ne cesse de se dégrader!
-que ce soit en français ou en arabe on constate souvent des fautes linguistiques graves;
- vous censurez les commentaires qui ne vous plaisent pas;
-vos contributeurs sont là pour exprimer leurs opinions tout en ignorant le vrai rôle d'un journaliste professionnel.
bon courage et bonne continuation (c'est ironique)

Med  (Tunisia)  |Mardi 28 Juin 2011 à 08h 03m |           
Et malgré ça on doit lui dire
bravo ons ! l'avenir est devant toi

Tunisien  (Tunisia)  |Lundi 27 Juin 2011 à 21h 40m |           
Oui kamel, tu as raison et pour le cas actuel le plus logique c'est éliminée.

Kamel  (Tunisia)  |Lundi 27 Juin 2011 à 21h 36m |           
Pour babnet : vous avez utilisé "disqualifiée" puis "éliminée", or il y' a une grande différence entre disqualifiée et éliminée, alors un peu d'attention au français.