Après des mois des conflits continus, une cour libanaise a délibéré un verdict interdisant la radiodiffusion de la chanson de saber Rebaii Athadda Al Alem , composée par Khaled Bakri.
Le verdict de la cour a spécifiquement déclaré
que la société de production de musique Rotana doit cesser la diffusion de la chanson.
Selon Al Raya, un journal Qatari, il s'est avéré que les points musicaux pour la chanson ont été copiés de la chanson Maria, par le compositeur Elias Rahbani, (composée en 1980).
Bakri a été accusé par Rahabani de voler sa composition.
Elias a au début essayé de régler le conflit de copyright à l’amiable, mais quand il a confronté Khaled, celui-ci a nié toutes les allégations. Par conséquent, Elias a eu recours aux tribunaux, et la cour a tranché en sa faveur.
Le vendredi dernier Saber et Elias Rahabani se sont intervenus en direct sur les ondes de radio Mosaic FM, Rahabani était furieux de rage en déclarant que Saber n’a pas pris le soin de le contacter personnellement, mais a laissé cette tache à son manager, qui d’après Elias Rahabani ne comprend rien à la musique.
Rahabani a mis fin a l’intervention téléphonique en raccrochant brutalement sur antenne.
D’autre part la femme de Saber (Mme selima) contacté par un hebdomadaire tunisien a nié que Rotana ait reçu l’ordre d’arrêter la transmission de la chanson, comme communiqué sur un hebdomadaire tunisien sous le grand titre ‘’La chanson scandale’’ elle a déclaré que des malentendus pareils (de droits d’auteurs) entre compositeurs arrivent souvent surtout quand une chanson est réussie.
D’autre part Saber Rabaï en gentleman distingué, s’associe à l’action caritative du club Rotary pour chanter bénévolement pour les enfants à besoin spécifique et déterminé et ce le samedi prochain.
Saber a a récemment lancé la chanson Izzet Nafsi (ma fierté) à Beyrouth, qui a été un grand succès. Saber attribue ce succès aux thèmes de la chanson, qui abordent la question de la fierté et à la façon dont ils ne permettent pas à des personnes d'oublier la douleur infligée par d'autres, en particulier par un amoureux.
Saber a indiqué que le directeur, Waleed Nasef, a choisi une idée complètement nouvelle pour la vidéo clip. La chanson, écrite par Nizar Francis et composée par Saber lui-même, est chantée dans le dialecte libanais.
Meriem M
Le verdict de la cour a spécifiquement déclaré
que la société de production de musique Rotana doit cesser la diffusion de la chanson. Selon Al Raya, un journal Qatari, il s'est avéré que les points musicaux pour la chanson ont été copiés de la chanson Maria, par le compositeur Elias Rahbani, (composée en 1980).
Bakri a été accusé par Rahabani de voler sa composition.
Elias a au début essayé de régler le conflit de copyright à l’amiable, mais quand il a confronté Khaled, celui-ci a nié toutes les allégations. Par conséquent, Elias a eu recours aux tribunaux, et la cour a tranché en sa faveur.
Le vendredi dernier Saber et Elias Rahabani se sont intervenus en direct sur les ondes de radio Mosaic FM, Rahabani était furieux de rage en déclarant que Saber n’a pas pris le soin de le contacter personnellement, mais a laissé cette tache à son manager, qui d’après Elias Rahabani ne comprend rien à la musique.
Rahabani a mis fin a l’intervention téléphonique en raccrochant brutalement sur antenne.
D’autre part la femme de Saber (Mme selima) contacté par un hebdomadaire tunisien a nié que Rotana ait reçu l’ordre d’arrêter la transmission de la chanson, comme communiqué sur un hebdomadaire tunisien sous le grand titre ‘’La chanson scandale’’ elle a déclaré que des malentendus pareils (de droits d’auteurs) entre compositeurs arrivent souvent surtout quand une chanson est réussie.
D’autre part Saber Rabaï en gentleman distingué, s’associe à l’action caritative du club Rotary pour chanter bénévolement pour les enfants à besoin spécifique et déterminé et ce le samedi prochain.
Saber a a récemment lancé la chanson Izzet Nafsi (ma fierté) à Beyrouth, qui a été un grand succès. Saber attribue ce succès aux thèmes de la chanson, qui abordent la question de la fierté et à la façon dont ils ne permettent pas à des personnes d'oublier la douleur infligée par d'autres, en particulier par un amoureux.
Saber a indiqué que le directeur, Waleed Nasef, a choisi une idée complètement nouvelle pour la vidéo clip. La chanson, écrite par Nizar Francis et composée par Saber lui-même, est chantée dans le dialecte libanais.
Meriem M





Abdelhalim Hafed - موعود
Commentaires
0 de 0 commentaires pour l'article 2671